Nick Franklin de ChartMogul

Café Fundador episodio 045

Soy Jeroen de Salesflare y éste es el Café Fundador.

Cada pocas semanas tomo un café con un fundador diferente. Hablamos de la vida, las pasiones, los aprendizajes,... en una charla íntima, conociendo a la persona que hay detrás de la empresa.

Para este cuadragésimo quinto episodio, hablé con Nick Franklin, fundador y consejero delegado de ChartMogul, una de las principales plataformas de seguimiento y análisis de métricas de suscripción para empresas de SaaS y suscripción móvil.

Antes de ChartMogul, Nick trabajó en Zendesk y puso en marcha sus operaciones en EMEA y luego en Asia como director general. Él experimentó de primera mano lo difícil que era rastrear y analizar sus métricas y construyó un sistema para ello internamente. Sin embargo, no era fácil de usar ni respondía rápidamente a todas sus preguntas. Así que después de 5 años en Zendesk, se fue por su cuenta y comenzó ChartMogul.

Hablamos de las alegrías de construir cosas y contratar a la gente adecuada, de cómo quiere profundizar en el nicho actual, de sus planes con la implantación de EOS, de vivir en Corea y de desarrollar tu propia confianza interior.

Bienvenido a Founder Coffee.

obtener Salesflare

¿Prefieres escucharlo? Puede encontrar este episodio en:


Jeroen:

Hola, Nick. Es genial tenerte en Café Fundador.

Nick:

Es genial estar aquí. Sí. Muchas gracias por recibirme.

Jeroen:

Sí. Eres el cofundador de ChartMogul. Para los que aún no lo saben, ¿qué hacéis en ChartMogul?

Nick:

Sí. En ChartMogul, estamos construyendo la primera plataforma de datos de suscripción del mundo. Lo que eso significa es que estamos construyendo una plataforma que te permite calcular tus métricas de suscripción y gestionar y medir tus ingresos por suscripción. Así que podemos hacer cosas como análisis de suscripciones, así como informes de ingresos en general.

Nick:

Así que nos conectamos al sistema de facturación de tu startup. Esto podría ser Stripe, o Recurly, o PayPal, incluso la tienda de aplicaciones de Apple, Google Play. Conectas esas cosas. Todo se ingiere automáticamente y se analiza y normaliza. Entonces, una vez que tenemos eso, calculamos automáticamente un montón de métricas SaaS comunes como los ingresos recurrentes mensuales, la tasa de rotación, el valor de vida, y cosas por el estilo. Hay un montón de herramientas avanzadas para hacer el análisis de cohortes de segmentación y también para enviar esos datos a todos los sistemas, donde pueden ser útiles. Una especie de plataforma de datos de análisis de suscripciones para empresas de suscripción. Más de la mitad de nuestras empresas son SaaS y también muchas empresas de suscripción móvil. Somos unas 42-43 personas, una empresa remota, cinco años de edad. Esa es la introducción más corta.

Jeroen:

Sí. Genial. No sabía que ibas más allá de las empresas SaaS. ¿Qué significa empresas de suscripción móvil?

Nick:

Yeah. So this could be a fitness app, meditation app on the iPhone, e-learning online education, a language learning app or something like that. Anything really mobile. It’s not just mobile, but that has been the trend in the last couple of years. We’ve always been around two thirds SaaS, and one third consumer. The trend in the last couple of years has definitely been towards mobile subscriptions versus desktop subscriptions. A lot of those. Especially this year with the lockdowns and stuff, a lot of people signing up for dance classes, virtual dance classes on the iPad or things like e-learning, remote learning and things like that. That’s definitely been the trend there. Our bread and butter is probably B2B SaaS. Maybe for people like you and me, it’s less exciting than these other ones, right? Like iPhone meditation or these kinds of apps are kind of a bit more fun because they are different from what we do in our day to day.

Jeroen:

Sí. Entiendo. Tenía una pregunta, pero ahora se me olvidó. ¿Qué es lo principal que aportas a estos negocios en realidad? No sé si es diferente de B2B SaaS a los negocios de suscripción móvil, pero ¿cuál es la razón por la que la gente viene a ti, a ChartMogul? De la forma más sencilla.

Nick:

Sí. Hay dos o tres partes. En primer lugar, la primera parte del valor que aportamos es sobre todo en torno a la automatización. Podrías decir que eres una empresa de suscripciones que crea sus clientes utilizando Stripe, pero también tienes ingresos en PayPal y tal vez en App Store y Google Play. Quién sabe múltiples sistemas, o incluso si se trata de un solo sistema, usted quiere ser capaz de calcular un montón de métricas de negocio. Quieres ser capaz de calcular tu flujo de caja, tus ingresos recurrentes mensuales y la tasa de rotación, y una especie de montón de métricas generales de gestión de alto nivel que tu equipo de liderazgo está interesado en seguir para el rendimiento de la empresa, y también tu equipo financiero está interesado en la planificación del presupuesto. Si tienes inversores y otras partes interesadas, les interesará tener una idea de cómo le va a una de las empresas de su cartera.

Nick:

Así que automatizamos de forma efectiva el proceso de darle esas cosas en tiempo real. Te damos todo el tipo de métricas más útiles que una empresa de suscripción necesita en tiempo real sin necesidad de codificación o con muy poca. Mientras que antes, eso suponía mucho trabajo en Excel y luego se quedaba obsoleto, o no estaba actualizado, o era el equipo de ciencia de datos el que tenía que construirlo. Construir y mantener secuencias de comandos y una pila de datos para darle todo ese tipo de cosas. El primer elemento de valor consiste en automatizar el proceso de cálculo y mantenerlo actualizado. El segundo valor es ir más allá. Se trata de comprender y descubrir cosas que podrían cambiar la toma de decisiones, como mirar los precios, mirar los distintos planes y comparar el rendimiento de los planes.

Nick:

Un caso de uso muy común es que después de que la gente utiliza ChartMogul, terminan cambiando sus precios para optimizar mejor su negocio. Ayuda a la toma de decisiones dentro de la organización. También puede conectar otras fuentes de datos, no sólo los sistemas de facturación de pago, pero cosas como HubSpot para los canales de comercialización. Así puedes ver qué canales de marketing tienen un mayor valor de por vida o mejores tasas de retención. Los clientes provienen de qué canales, y eso también ayuda a la toma de decisiones dentro de los equipos de marketing de crecimiento. Ese es el segundo valor que aporta. Son estas dos cosas. La automatización y el apoyo a la toma de decisiones, supongo. Los dos principales, dos piezas principales de valor que ofrecemos a nuestros clientes. Es más o menos lo mismo, independientemente de si se trata de B2B SaaS o consumidores móviles.

Jeroen:

Entendido. Genial. ¿Cómo llegaste a la idea de iniciar ChartMogul? ¿Fue hace cinco años o así, y pensaste que necesitabas una mejor manera de hacer una de estas dos cosas? ¿Cómo sucedió?

Nick:

Sí. Así que la historia de fondo es que empecé por la creación de un producto y un poco de ingeniería. Pero no soy muy buen ingeniero, así que trabajé principalmente en producto en una startup en el Reino Unido. Mientras estaba allí, me convertí en cliente de Zendesk, el sistema de tickets de soporte. Después de que Zendesk hiciera su serie A, se pusieron en contacto conmigo y terminé uniéndome a su equipo en el Reino Unido y construí el inicio de sus operaciones en el Reino Unido. Luego me trasladé a Asia y comencé las operaciones asiáticas abriendo oficinas en Tokio y Manila (Filipinas) para desarrollar las ventas y el soporte del producto. Luego Europa y también la región de Asia para Zendesk. Pasé cinco años en Zendesk en la parte comercial.

Nick:

Mientras estuve allí, ya sabes, te miden. Si estás en un papel de ventas o gestión de ventas, el papel de liderazgo de ventas, te miden por la cantidad de MRR que traes, en un mes determinado o trimestre determinado. Hemos construido algunos tableros para mostrar internamente como tipo de cosas personalizadas para mostrar lo bien que está haciendo. Por lo tanto, es bastante adictivo. Así que estos cuadros de mando, la experiencia del usuario no era muy buena. Estábamos usando cosas fuera de la plataforma. Estábamos usando un producto SaaS, pero en realidad no estaba destinado a las empresas de suscripciones.

Nick:

Estaba pensado para hacer cualquier tipo de análisis sobre su uso. Pero la experiencia de usuario no era realmente muy SaaS-y, en cierto modo. Creo que toda la idea de SaaS es crear estas experiencias de usuario bien diseñadas, maravillosamente simples y eso es lo que estábamos tratando de hacer en Zendesk. Creo que eso es lo que la mayoría de los fundadores de SaaS que conozco están tratando de hacer. Tratar de tomar algo que por lo general es bastante desagradable, en términos de su experiencia de usuario, del antiguo software empresarial -tiene mala reputación por no estar particularmente bien diseñado o no ser fácil de usar en términos de apariencia- y luego tomarlo y hacerlo más simple y más amigable y ponerlo en línea.

Nick:

En fin, para ir al grano, habíamos construido algo internamente. Y debido a los números que estaban allí, era un poco adictivo para seguir comprobando que. Pero la experiencia del usuario no era muy buena y no era una experiencia muy enriquecedora. Por ejemplo, cuando yo era responsable de Asia, habría sido bueno ser capaz de ver, "Bueno, bueno, ¿qué mercados están funcionando mejor?" Como, "¿Cuál es el ingreso medio por cliente en Singapur frente a Hong Kong?" o algo así. Pero era difícil jugar con los datos y dividirlos, así que cada vez que querías hacer algo, tenías que enviar un correo electrónico y pedir al equipo de datos que creara un nuevo informe. Y luego, tienes que hacer un seguimiento dos semanas más tarde cuando no se hace, o algo así muy típico, lo tradicional que sucedería en las empresas.

Nick:

Mientras que lo ideal sería que la gente que realmente quiere entender la cosa podría simplemente hacer clic alrededor y obtener las respuestas a sus preguntas por sí mismos. Así que la idea surgió de ahí, de esa experiencia de ver: "Vale, ¿cómo se mide el MRR?" y estas cosas y el poder potencial que había. Pensé que tal vez si construía algo sólo para las empresas de suscripción, añadido algún producto SaaS, podría dar una experiencia de usuario más empoderamiento a la gente, pero que sea para las empresas de nicho. Y también, como mi corazón está realmente en el producto, y pasé cinco años haciendo ventas y soporte, quería volver al producto. Así que sí, dejé Zendesk a mediados de 2014 y me lancé a iniciar este negocio.

Jeroen:

Oh, volviendo a la base del producto, ¿sí?

Nick:

Sí.

Jeroen:

Veo que crear tu propia empresa es una buena forma de volver a construir cosas.

Nick:

Sí. Esa fue siempre una ambición también. Así que supongo que podría haber vuelto y podría haber vuelto a ser un miembro del equipo dentro de otra empresa en el producto. Yo habría sido más feliz haciendo eso también, pero yo también tenía esta ambición de tratar de ver si podía iniciar una puesta en marcha y hacer que funcione. Me picaba el gusanillo, así que sentí que tenía que hacerlo, que tenía que intentarlo, y llegué a ese punto. No se. Creo que acabo de cumplir 30, o algo así, o estaba a punto de hacerlo. Simplemente sentí que debía ir a por ello. Si no, me arrepentiría de no haber dejado mi trabajo y haberme lanzado.

Jeroen:

Sí. ¿Siempre te ha gustado construir cosas? Obviamente, antes en tu carrera, gestionabas productos y también hacías algo de ingeniería. Pero antes de eso, ¿siempre te gustó hacer eso o es sólo algo que creció en ti?

Nick:

No, siempre me gustó construir cosas. Sí, siempre, siempre. Sí, desde que era niño. Solía hacer cortometrajes de animación stop-motion con una cámara de Super 8 mm y luego apareció la webcam. Compramos una webcam y la usamos para hacer animación stop-motion. Pensé que me dedicaría al cine; estudié producción cinematográfica. Pero luego, en la universidad, me entusiasmé con el software y la tecnología. En la universidad hacía animación e ilustración, pero me interesé más por el software. Acabé creando una red social para artistas cuando estaba en la universidad porque no era muy buen estudiante. Estaba bastante desinteresado, en ese momento, en mis estudios, así que empecé a aprender PHP, mySQL, LAMP stack, y a construirlo y luego lo lancé.

Nick:

Llegamos a estar en TechCrunch, lo que estuvo muy bien y nos fue bien durante un tiempo, pero nunca fue realmente un negocio que despegara. Así que creo que lo vendí por una cantidad simbólica de dinero en algún momento y seguí adelante. Y luego, conseguí un trabajo después de la universidad. Así que sí, siempre he estado haciendo algo. Siempre he pensado que podría intentar crear una empresa, porque te permite construir lo que quieras, supongo, siempre que sea parcialmente viable.

Jeroen:

Sí. Y si alguna vez dejas ChartMogul, ¿considerarías volver a cosas como el vídeo y la animación? Parece que parte de tu corazón también está ahí.

Nick:

Creo que no. Creo que prefiero el producto. Si me fijo en las empresas que realmente admiro, me gusta la combinación de hardware y software tecnológico, como Apple o incluso las empresas automovilísticas, o Dyson o algo así, donde mezclan hardware y software. Es genial, pero es un romance sólo de pensarlo. No tiene ningún sentido para ChartMogul. Es puramente una empresa de software. Si tuviera que hacer algo diferente, sería intentar hacer algo en lo que el hardware y el software se unieran". Las empresas de Elon Musk también son una combinación de hardware y software. Pero si no fuera a hacer esto, no sería dedicarme a la producción de películas. Probablemente sería otra cosa en el ámbito de la tecnología. Sí, seguro.

Jeroen:

¿Por qué hardware y software? ¿Porque parece más tangible que un producto de software?

Nick:

No sé. Cuando haces animación 3D por ordenador, también pasas todo el tiempo haciendo modelado 3D y también modelado CAD y cosas así. Estoy familiarizado con ello. Usando solid works y algunas técnicas de fabricación. No sé, sólo algo. Sí, es tangible. El hardware suele ser de consumo, ¿no? No estoy seguro en realidad, pero el hardware que vemos es por lo general los productos de consumo. Pero supongo que también hay un montón de hardware B2B, pero ya no estoy tan familiarizado con eso porque ese no ha sido mi enfoque. Realmente no compramos hardware B2B.

Jeroen:

Sí, no.

Nick:

Tal vez monitores o algo así, ¿no? Para la oficina.

Jeroen:

Monitores, claro. Sí. Yo también estaba mirando por aquí y hoy estoy en la oficina y me preguntaba hardware B2B, ¿qué es?

Nick:

Bueno, es como la maquinaria.

Jeroen:

¿Maquinaria?

Nick:

Muchas cosas. Ya sabes, ¿industriales?

Jeroen:

Sí, sí.

Nick:

Muchas cosas. Hay de todo. No sé qué es más grande, ¿el consumo, los aviones? Toneladas de cosas, pero no sé, sólo un poco de interés, ¿verdad?

Jeroen:

Entendido.

Nick:

Me gustan las motos, o me gustaban. Ahora ya no, pero sí. Sí, creo que es en parte la parte tangible, pero también me encanta el software. Así que creo que las empresas que mezclan de alguna manera la tecnología juntos, la robótica, es interesante.

Jeroen:

¿Cuál es su plan actual con Chart Mogul? ¿Estáis planeando entrar en más nichos, digamos? Porque mencionaste que estabas haciendo B2B SaaS, algunos B2C SaaS al lado de eso, y ahora creciendo en el negocio de suscripción móvil. ¿O hay otros planes que estén haciendo, tal vez expandirse al hardware? Probablemente no.

Nick:

No, probablemente no. Pero nuestro plan es profundizar en nuestro nicho actual. Así que no vamos a añadir nuevos mercados a corto plazo. Nuestro plan es ser el mejor producto para realizar análisis de suscripciones, para gestionar los datos de facturación de suscripciones, para básicamente obtener valor de sus ingresos por suscripciones, pagos de suscripciones, datos de facturación de suscripciones, extrayendo valor de ello. Y profundizar mucho en ello. Todavía hay un montón de cosas que no hemos hecho.

Jeroen:

Sí, ¿por ejemplo?

Nick:

Es decir, creo que nuestro producto encaja mejor en el mercado de una pequeña PYME SaaS con 10, 30 o 40 empleados, que en el de una empresa SaaS con 400, 500 empleados o más. En algún momento, los requisitos se volverán más y más complejos con el tiempo y adquirirán más y más flexibilidad. Así que estamos construyendo esa flexibilidad. Tenemos grandes clientes que facturan cien millones o más en ingresos recurrentes anuales. Y queremos ser capaces de encajar a la perfección en ese tipo de empresas, así como en las nuevas, donde también tenemos muchas. Por lo tanto, hay un montón de cosas que tenemos que mejorar y proporcionar más funcionalidad, mejorar la funcionalidad que ya tenemos, añadir más flexibilidad, añadir más rendimiento y potencia y esas cosas. También es como un producto, si usted tiene unos pocos cientos de miles de suscriptores, es más lento de lo que es si usted tiene unos pocos cientos de suscriptores o lo que sea.

Nick:

Así que hay un montón de cosas para servir mejor al mercado existente que ya estamos sirviendo y para mejorar en eso. Y creo que las mayores ganancias para nosotros se trata de centrarse realmente en ese núcleo que ya estamos bien. Pero queremos llegar a ser realmente buenos en ello donde es una total obviedad si eres una empresa SaaS o un negocio de suscripción, negocio de suscripción digital. No nos centramos tanto en los productos físicos. Están los negocios de suscripción tipo Dollar Shave Club, ese no es nuestro nicho. Nuestro nicho es realmente productos de suscripción digital. Y creo que lo mejor que podemos hacer y la mejor manera que podemos servir a nuestros clientes y crecer, es a través de la reducción y el aumento de nuestro enfoque. Y estamos contratando a más ingenieros, más gente de producto, etcétera, con el fin de duplicar en eso y simplemente ofrecer mejores productos.

Jeroen:

Pero, ¿qué hay exactamente en el núcleo? ¿Considera que ayudar a los vendedores a identificar los clientes potenciales adecuados o a identificar las bajas o algo por el estilo? ¿Eso también forma parte del núcleo, o el núcleo está realmente en desbloquear los datos de suscripción para obtener información?

Nick:

Creo que son dos cosas. Son las dos piezas de valor de las que hablé antes. Automáticamente lo que es tan rápido y fácil como sea posible para obtener métricas precisas en la forma que desee. Incluso eso es algo difícil en sí mismo, a la gente le gusta medir las cosas de diferentes maneras. Hay algo llamado MRR comprometido o contratado. Y luego hay algo llamado MRR o MRR realizado. Así que hay diferentes maneras de medir las cosas, y hay diferentes métricas que los diferentes tipos de empresas se preocupan.

Nick:

Algo en lo que deberíamos mejorar es en ofrecer mejores informes y más valor a las empresas SaaS B2B que no tienen suscripciones mensuales. Es decir, contratos puramente anuales o de dos años, este tipo de empresas SaaS. He visto muchas. Y tenemos muchos de ellos como clientes, pero podríamos hacer un mejor trabajo atendiendo a esos clientes, buscando mejores informes sobre rotación anual, retención anual. Este tipo de cosas ahora mismo están demasiado orientadas a un modelo de suscripción mensual. Así que tenemos que añadir más flexibilidad.

Nick:

Por ejemplo, es solo un ejemplo de 10, 20 cosas diferentes que tenemos que mejorar para prestar un mejor servicio a nuestro núcleo. En cuanto a ayudar a los comerciales a identificar necesidades, probablemente no. Creo que hay toda una industria que hace eso, como Slice. Antes se llamaba Slice, ahora no se llama así. Infer, se llama ahora. Y esa fue una de las primeras, pero hay toneladas de herramientas de lead scoring. MadKudu, una compañía genial. Y hay cosas que se conectan, es un dominio CRM y cosas que se conectan al CRM allí. Identificar la rotación, quiero decir, no estoy muy seguro de lo que eso significa, el otro punto que usted hizo.

Jeroen:

Sí, identificar a Churn.

Jeroen:

No, vale. Entiendo. Te quedas con los datos. Ese es tu núcleo, y estás construyendo alrededor de eso. En términos de financiación, ustedes levantaron, creo, usted mencionó alrededor de tres rondas de semillas. En realidad no están recaudando tan seriamente en este momento, no sé nada de eso, tal vez eso es algo privado? Pero ¿cuál es su plan allí, usted está planeando tomar más dinero? ¿Es algo que estás posponiendo ahora? ¿Hay algo que puedas decirnos al respecto?

Nick:

Ahora mismo tenemos un flujo de caja positivo, más o menos. Algunos meses quemamos más, pero no tenemos una crisis de liquidez inmediata. Somos más de 40 personas con un buen crecimiento, por lo que somos capaces de contratar a más ingenieros y más personas, más marketing, más ventas y cosas por el estilo, ya que nuestros ingresos están creciendo bastante saludable. Creo que con la obtención de capital adicional, lo consideramos y evaluamos periódicamente nuestras necesidades de capital. Pero también hay que preguntarse qué haríamos con ese capital adicional. ¿Cómo lo gastaríamos? ¿Obtendrías un rendimiento saludable que tenga sentido tanto para los inversores de la empresa como para todas las partes implicadas?

Nick:

Hasta ahora, sí, hemos tenido mucha suerte de contar con grandes inversores y hemos gastado su dinero para llegar donde estamos. Y también hemos gastado los ingresos de nuestros clientes para llegar donde estamos. Prácticamente lo invertimos todo en la empresa. Creo que si tuviéramos la sensación de estar limitados por el capital y no pudiéramos ser tan ambiciosos como queremos porque no tenemos suficiente dinero, sería una buena razón para recaudar más. O si pensáramos que podemos inyectar 10 ó 20 millones en ventas y marketing y que obtendríamos un rendimiento saludable en términos de la diferencia entre lo que estamos haciendo ahora y lo que obtendríamos si inyectáramos más capital en ventas y marketing, ¿sería un buen uso del capital? ¿Sería un crecimiento saludable? Así que evaluamos eso, y supongo que hasta ahora, la respuesta ha sido, estamos cómodos, y tenemos suficiente capital entrante, y restante de nuestra última ronda. Pero vamos a ver lo que depara el futuro.

Jeroen:

Sí.

Nick:

Lo que tenga sentido en el futuro está por decidir.

Jeroen:

Suena bien.

Nick:

Sí.

Jeroen:

¿Qué es lo que le quita el sueño últimamente? No el capital, aparentemente.

Nick:

¿Me quita el sueño? Probablemente no sea un buen tema de conversación, pero más de la mitad de nuestros ingresos, 55% de nuestros ingresos, proceden del mercado estadounidense. Así que diría que tengo un interés personal. Aparte de conocer a mucha gente encantadora que vive en EE.UU., también tengo un interés personal en que EE.UU. sea una economía estable, sana y fuerte.

Jeroen:

Sí, sí. ¿Te refieres a que el dólar está un poco más bajo?

Nick:

Sólo en general. Una economía estadounidense fuerte y estable, y el dólar también, es bueno para nosotros. Hacemos nuestros ingresos en dólares estadounidenses y ganamos. La mitad de nuestros clientes están en EE.UU., etcétera. Así que definitivamente, quiero que a EE.UU. le vaya bien. Supongo que viendo las noticias recientes, es un poco preocupante. Aunque en realidad, las cosas han sido muy saludables para nosotros. Hubo un pequeño bache en marzo y abril. Pero desde mayo, junio, julio, todo ha ido bien. Este mes, las cosas son muy saludables. Van muy bien. Quiero decir, los datos parecen, en términos de lo que vemos con nuestras ventas, parece saludable. Pero sólo mirando las noticias, las noticias económicas y esas cosas.

Jeroen:

Sí. Sí. Bueno, te entiendo.

Nick:

Sólo un poco. No se preocupe. Soy optimista. Espero que todo salga bien.

Jeroen:

Sí.

Nick:

Pero tal vez sea una vía de conversación peligrosa.

Jeroen:

Te entiendo perfectamente. Nosotros también obtenemos gran parte de nuestros ingresos en EE.UU. El dólar estadounidense está un poco más bajo, lo que hace que ganemos menos euros por el dinero que ganamos normalmente. Además, sí, no es bueno para las empresas en general, ni para los clientes. No es que estemos viendo mucha rotación. Pero tampoco es que las cosas estén floreciendo. Así que una situación similar también, con dos meses de baja, y luego las cosas de nuevo. Pero la situación no es asombrosa.

Nick:

Sí. Europa es un gran socio comercial. Somos un negocio europeo, principalmente. Sede en Berlín. EE.UU. es un gran socio comercial de Europa.

Jeroen:

Sí.

Nick:

Confiamos en ellos. Obviamente, sí, el asunto del coronavirus este año ha sido estresante para todos. También, en general, nos gusta hacer offsite anual. Por supuesto, hemos tenido que cancelar que este año. Así que no puedo ver al equipo. Sólo veo a los compañeros que tengo a mi alrededor en Seúl, que ahora mismo son sólo dos personas más. Aunque vamos a contratar a un par de personas más, así que aquí habrá un poco más de comunidad. Pero estamos bastante distribuidos y bastante alejados. Así que es un verdadero fastidio. Espero que podamos hacerlo el año que viene.

Jeroen:

Sí, sí.

Nick:

Rezando para que podamos hacer nuestro anual. Por un lado, nos ahorramos algo de dinero haciéndolo. Pero preferiría gastar el dinero y hacer el offsite. Sería divertido ver a todo el mundo.

Jeroen:

También es una situación similar aquí. Lo principal con el trabajo a distancia, el trabajo a distancia en sí no es tanto un problema, pero no ver compañeros de equipo tipo de pone un poco de presión sobre la atmósfera.

Nick:

Sí. Quieres hacer eso periódicamente, ¿verdad? Usted quiere hacer el liderazgo fuera del sitio y toda una empresa fuera del sitio una vez al año y este tipo de cosas. No ser capaz de hacer eso es definitivamente un fastidio. Sí, definitivamente no está bien.

Jeroen:

Sí.

Nick:

Pero de todos modos, quiero decir, estas son quejas menores. Algunas de las industrias que se ven directamente afectadas están en una mala situación. Somos muy afortunados de que podamos seguir, como seguir trabajando.

Jeroen:

Por supuesto. ¿A qué dedica ahora la mayor parte de su tiempo?

Nick:

¿Hoy en día? Creo que en mi día a día me centro en dos áreas principales: el producto y las personas. Las personas y el producto. Debería haber dicho primero las personas, porque es claramente más importante. Tenemos un jefe o un líder, como un vicepresidente o un jefe de algunos, o director para cada departamento en ChartMogul, excepto para el producto. Yo lidero nuestro equipo de producto. Son cuatro gerentes de producto y yo. Así que todavía estoy muy involucrado en el producto. Todos los demás departamentos tienen un líder que se encarga de las ventas, el marketing y el éxito de los clientes, las finanzas, el equipo creativo, la ingeniería, etcétera. Yo sólo tengo que dar mi opinión en las reuniones semanales de liderazgo y en las reuniones individuales, ese tipo de cosas. Pero no tengo que dirigir el día a día de ninguna parte de ese negocio.

Nick:

Pero estoy muy involucrado en la parte del producto. Hago un montón de revisión e incluso QA y cosas antes de los lanzamientos y estas cosas en el lado de la gente. Sí, quiero decir, siempre mirando alrededor. Todo el mundo en nuestro equipo de liderazgo está leyendo un libro llamado Tracción. No sé si has oído hablar de este libro, pero es sobre el EOS, sistema operativo de los empresarios.

Nick:

Todos lo estamos leyendo, y creo que la mayoría ya hemos terminado. Vamos a discutir, ¿queremos implementar el EOS o algunas partes de él, o qué partes de él entonces? Es sólo una manera de dirigir tu negocio de una manera eficiente. Aunque puedes inventar tus propios sistemas y procesos y formas de llevar tu negocio, es un poco como comprar o construir, ¿verdad? La gente que escribió este libro, o la persona, supongo, es sólo una persona, pero la gente que está detrás de Traction y el EOS, han pasado mucho tiempo consultando y pensando en la mejor manera de dirigir un negocio. Mientras que nosotros, yo paso mucho de nuestro tiempo, pasamos nuestro tiempo pensando sólo en ChartMogul producto y los clientes. No necesariamente pensamos: "¿Cuál es la mejor manera de dirigir un negocio?" Así que si usted puede tomar algunas de estas cosas que han pensado mucho y duro y ponerlas en práctica, que sin duda puede obtener algunos aspectos positivos.

Jeroen:

Sí, sí.

Nick:

Piensa en ello. Nos ayuda a escalar un poco más de una manera un poco más organizada, moviéndonos hacia, como planificaciones trimestrales para diferentes equipos y revisiones de rendimiento y cosas por el estilo. Así que sí, definitivamente la gente y el producto, supongo. Esa es la respuesta.

Jeroen:

Un invitado anterior al programa, David Henzel de MaxCDN es un gran fan de EOS. Si le preguntas qué haría si volviera a empezar cualquier negocio, siempre es implementar EOS. Y está empezando algunos negocios ahora mismo, todos basados en EOS. Si quieres algún consejo al respecto os puedo poner en contacto a los dos.

Nick:

Ah, sí. Nos encantaría. Sí, seguro.

Jeroen:

Incluso creo que ahora lo utiliza en su negocio de coaching. Lanzó un negocio de coaching llamado Up Coach. Y creo que también se basa en parte en los EE.UU., pero no estoy seguro.

Nick:

Definitivamente soy nuevo en esto, así que no soy un experto. Estoy en mi segunda carrera a través de él con el fin de hacer que se pegue, porque hay mucho, es bastante denso. Hay muchas cosas. Algunas cosas ya las hacemos de forma natural, pero otras no, pero son importantes. Me gusta la idea de que se trata de trabajar en el negocio, no en el negocio. Creo que, por defecto, la trampa es trabajar siempre en el negocio, ¿no? Trabajar en las computadoras, responder correos electrónicos, responder Slack, hacer un poco de esto, hacer un poco de aquello. Pero si no das un paso atrás conscientemente e intentas trabajar en el negocio y, "Vale, ¿cómo estamos trabajando juntos realmente?". ¿Cómo va esto realmente, de vez en cuando. Al menos ese trimestre, no sucede. Así que este es un buen marco para eso.

Jeroen:

Sí. En realidad lo hacemos cada dos semanas. Esta tarde estamos en eso de nuevo. Tenemos una reunión de equipo y luego escribimos lo que no va bien y lo que va bien. Y luego para las cosas que no van bien, buscamos soluciones y que a menudo está cambiando un proceso en alguna parte o algo así. Y aprendemos de las cosas que han ido bien. Es un poco una combinación de estar en el negocio, pero mucho es también trabajar en el negocio.

Nick:

Sí. Bien, bien. Así está bien. Sí. Cada dos semanas es mejor, probablemente.

Jeroen:

Sí. Es bastante frecuente, debo decir. Pero es bueno estar cerca de la realidad cuando las cosas suceden.

Nick:

Probablemente significa que Salesflare funciona mejor que ChartMogul.

Jeroen:

Eso no lo sé. No tengo ni idea de cómo se maneja ChartMogul. No hago juicios.

Nick:

Yo tampoco, estoy bromeando por supuesto.

Jeroen:

¿Qué es lo que haces en realidad además de trabajar? Has dicho que vives en Seúl. ¿Hay algo divertido que hagas en Seúl, o te gustan los deportes o algo así? Dijiste que te gustaba el motociclismo, ¿pero no ahora?

Nick:

Ya no. Y esto es probablemente lo mejor. Tenía una licencia alemana, estuve en Berlín antes. Pero cuando lo conviertes en una licencia coreana, quitaron la moto de la licencia. Si quieres conducir una moto aquí en Corea, tienes que hacer el examen aquí en Corea. Y eso sería toda una aventura en sí misma, creo. Tomo clases de coreano, pero creo que hacer el examen de moto sería interesante. Así que por ahora no lo haré.

Nick:

Eso era más cuando estaba en el Reino Unido. Pero tengo una hija aquí y me gusta pasar todo el tiempo que puedo con ella. Así que después del trabajo o los fines de semana, paso tiempo con mi hija. Desde este año, no he podido viajar, por supuesto, internacionalmente. Así que he hecho más viajes por carretera por Corea. Un parque acuático o la playa, o algo así. Tiene cinco años, así que le encanta hacer cualquier cosa, básicamente. Y a mí me gusta ir al gimnasio.

Nick:

No lo sé. Es gracioso, es una de esas cosas. Tengo un hermano menor, que es como 10 años, nueve años menor que yo. Empezó a ir hace poco y él es, "Esto es mucho trabajo, ¿cómo puede gustarte?" Y yo: "Creo que empecé hace unos nueve años y lo odiaba, pero sigues y se convierte en un hábito". Creo que cuando llevas cinco años haciéndolo, empiezas a adorarlo. Para mí es como una meditación. Voy allí y me relajo.

Nick:

La verdad es que no corro mucho ni hago mucho cardio. Eso me estresaría. Pero el levantamiento de pesas y los estiramientos me relajan mucho, supongo. Es lo que hago. Estuvimos hablando antes de empezar a grabar que también habías visitado Seúl y que la comida aquí es excelente. Seúl tiene mucho que ofrecer. Sí, Seúl tiene mucho que ofrecer en cuanto a comida y lugares a los que ir, y cosas así. Y sí, es quedar con los amigos después del trabajo y tomar una barbacoa coreana, o lo que sea. Es una gran ciudad con mucho que ofrecer.

Jeroen:

¿Tomando cerveza de trigo coreana con algo de soju?

Nick:

Mezclando cerveza y soju.

Jeroen:

A menudo lo echan en una cerveza, ¿no?

Nick:

Sí, absolutamente. Sí. Lo llaman somaek. Sus oyentes que no están familiarizados, soju es como, supongo que un vino de arroz, un poco como el sake japonés, pero es el equivalente coreano, soju. Y la palabra coreana para cerveza es mekju. Somaek significa cerveza y soju mezclados. Es sólo una manera de hacer la cerveza más fuerte, básicamente. Es sólo una manera de ir más rápido, pero es algo común.

Jeroen:

Sí. No, recuerdo que mi mujer estuvo allí un mes. Hizo un intercambio dentro de su empresa. Tienen un departamento en Corea. Bueno, en realidad, una empresa que compraron. Y nos juntábamos con esta gente también, barbacoas coreanas y bebidas y esas cosas. Tienes esta idea de los asiáticos, que son un poco más, ¿cómo puedo decir, retenidos o algo así? Pero, siempre había mucho ambiente, especialmente ayudado por la cerveza y el soju, y la comida era increíble. Por supuesto, todas estas, para nosotros los occidentales, cosas divertidas de la jerarquía que realmente no están tan presentes, al menos no en la cultura belga. Sé que en Italia, por ejemplo, es un poco más. Pero fue una experiencia muy agradable, nos encantó. Nos encantaría volver. ¿Cuánto tiempo lleváis allí?

Nick:

Déjame pensar. Alrededor de un año y medio, sí.

Jeroen:

¿Qué le llevó a mudarse a Seúl?

Nick:

Como ya he dicho, tengo una hija y su madre es coreana. Así que decidimos que queríamos criar a nuestra hija aquí. Ese fue el principal catalizador. Pero ha sido genial. Quiero decir, es uno de los países más afortunados. Quiero decir, esto no estaba realmente en la toma de decisiones, pero han lidiado con este virus muy bien. Llevas una máscara en todas partes y tienes que seguir un montón de reglas. Te controlan la temperatura y siguen tus movimientos allá donde vayas, y ese tipo de cosas. Pero no han tenido un bloqueo total o algo parecido. Así que ha sido bueno allí y estamos contratando a algunas personas aquí para construir un pequeño grupo. Estamos bastante lejos, pero tenemos un grupo en Toronto, uno en [inaudible 00:40:14] y ahora uno aquí en Seúl, que es genial.

Nick:

Así que es genial. Y empecé a tomar algunas clases. Supongo que es otra cosa que hago. Tomo dos clases a la semana. No es realmente suficiente para aprender coreano rápidamente, probablemente me lleve cinco, diez años a este ritmo, pero es bueno volver a aprender algo, especialmente algo que está muy, muy fuera de mi zona de confort. Soy la típica persona inglesa, británica, que sólo habla inglés y es muy tonta cuando se trata de lenguas extranjeras. El proceso me resulta un poco difícil. No es algo natural. Es como si tuviera que forzarme, pero es gratificante. Creo que llevo estudiando unos siete u ocho meses. Es gratificante poder utilizar cada vez más. Cada vez puedo desenvolverme mejor en el día a día, así que es bastante divertido.

Jeroen:

Sí. Por lo demás, no es muy fácil arreglárselas en Seúl.

Nick:

Sí, claro.

Jeroen:

Recuerdo que cogí mi teléfono y traduje muchas cosas con Google Translate.

Nick:

Sí. Cuando me mudé aquí, eso estaba básicamente abierto todos los días en el teléfono, lo de Translate. Hoy en día, cada vez tengo que usarlo menos. Pero el salto entre ser capaz de arreglárselas y realmente tener una conversación es tan extremo. Así que, con tres o cuatro meses de estudio, puedes aprender lo suficiente para arreglártelas, pero aprender lo suficiente para mantener una conversación con un nativo sería como, creo, dos años de estudio a tiempo completo. Y, obviamente, yo tengo un trabajo a jornada completa, así que quizá sean cinco años de clases nocturnas o matinales. Creo que falta mucho, pero es divertido. Es algo en lo que trabajar que no es puramente SaaS.

Jeroen:

Sí. Hago mi Duolingo todos los días. No sé si tenemos Duolingo inglés-coreano.

Nick:

Sí, así es. Sí, lo hice antes de mudarme aquí. El curso de coreano de Duolingo. Es bueno.

Jeroen:

¿Lo terminaste?

Nick:

Sí. Creo que Duolingo tiene diferentes niveles, ¿no? Nivel uno y sólo tienen el nivel inicial con el coreano, así que no profundiza. Quizás no es tan largo. ¿Cuál estás haciendo?

Jeroen:

Mi mujer es brasileña, así que estoy haciendo portugués y ahora estoy intentando completar el nivel cinco en todo. Pero es mucho trabajo, sobre todo porque estas destrezas, a menudo empiezan a resquebrajarse, así que tienes que rehacerlas.

Nick:

Ah, sí. Sí. Dímelo a mí.

Jeroen:

Llevo ya dos años y medio o algo así.

Nick:

Hay una ligera envidia de la gente de lugares como Bélgica, Alemania, Dinamarca o la Europa continental, donde todos hablan inglés y además hablan su propio idioma. Además, a menudo también hablan un poco de alemán, un poco de francés, un poco de algo. No sé. Tal vez no sean tan perezosos como nosotros en Inglaterra con esto, o simplemente hay más, supongo, más interés en ello.

Jeroen:

Más bien una necesidad. Imagínate venir de un lugar como Bélgica. En la parte de habla flamenca somos unos seis millones. Y luego podemos conversar con los Países Bajos, que son unos, no sé exactamente, 15 millones o algo así. Así que empezamos con el neerlandés. A los 10 años, empezamos a estudiar francés, para poder hablar con la gente del otro lado del país y conseguir un buen trabajo en la capital si quieres. Luego empezamos a añadir el inglés cuando tenemos 14 años, porque el resto del mundo - una especie de forma de comunicarse. Luego empezamos a añadir el alemán porque tenemos 16 años. Porque una parte muy pequeña del país también habla alemán. Y luego, dependiendo del nivel de educación que te guste, si eres un chico o una chica inteligente, entonces entras en cosas como el latín y el griego, porque esa sigue siendo una forma muy tradicional de cómo funcionan las cosas. Y luego puedes añadir otros idiomas si quieres.

Jeroen:

Fui a estudiar a Italia, así que añadí el italiano. Estudié un poco de español, pero eso desapareció por completo. Y ahora, el portugués añadido es para poder hablar con todo el mundo cuando vamos a Brasil, no es porque quisiera aprender más idiomas.

Nick:

Sí. Eso está muy bien. En fin.

Jeroen:

Sí. Si estás en Gran Bretaña, ¿por qué ibas a aprender otra cosa? No hay ninguna fuerza real allí que te obligue a hacerlo, ¿verdad?

Nick:

Sí. No hay un mecanismo forzoso. Creo que nos dieron a elegir entre francés, alemán o italiano, y yo elegí italiano, y creo que es una hora a la semana. Así que es como una hora a la semana en una clase de 30 niños con algunos deberes, probablemente. Por supuesto, no aprendí italiano. Todavía recuerdo un poco, pero no aprendes. No aprendes el idioma.

Jeroen:

Parlo Italiano, o algo así.

Nick:

Sí, es una ficha. Aún recuerdo cómo pedir vino tinto, algo así.

Jeroen:

No te pediré que lo hagas.

Nick:

Sí. Porque sonará raro. Sonará raro. Es como un par de frases que aprendes. ¡Pero de todas formas!

Jeroen:

¿Cómo es Seúl cuando trabajas en tecnología? Estoy olvidando nombres ahora, pero tuve el co-fundador de esta plataforma de mensajería de chat. Voy a hacer una búsqueda rápida aquí.

Nick:

Ah, sí. Creo que sé a cuál te refieres. ¿Sendbird?

Jeroen:

Sendbird, sí. Ha pasado mucho tiempo. John vino al programa y me contó una historia sobre cómo fue la primera startup en Corea en recibir inversión fuera de Corea, que en realidad no existían las startups. Hoy en día, cuando vamos a conferencias de startups, al menos cuando podemos, hay este fondo estatal coreano con el que se puede hablar que tiene enormes recursos ahora. ¿Cómo se está desarrollando exactamente Corea en sus planes para convertirse en una especie de nuevo centro tecnológico con startups?

Nick:

No lo sé. Creo que Sendbird tiene un enfoque bastante internacional, ¿no? Los he visto por ahí. Solíamos estar en el mismo edificio que ellos, aunque ahora nos hemos mudado a otro. Y he hablado con algunas personas allí, pero quiero decir que no soy un experto en ello. Corea tiene una industria tecnológica nacional muy saludable. A diferencia de Europa, donde usamos todo lo que se fabrica en EE.UU., sobre todo productos de Google, Facebook y Apple, aquí tenemos una empresa nacional para nuestros servicios. Así que para la búsqueda, tienen Neighbor. Para el comercio electrónico, no se utiliza Amazon aquí. Usan Coupang o Neighbor o algo así. Ahora no me acuerdo. Pero generalmente uso Coupang. Es un servicio muy bueno. Para la tecnología, para la cartografía, utilizan KakaoMaps o Neighbor maps. Google Maps no funciona bien aquí.

Nick:

Y para mensajería y redes sociales, usan Kakao. Así que tienen sus propias cosas domésticas, lo cual es genial. Quiero decir, es difícil cuando llegas aquí por primera vez. Tienes que aprender a usarlo, pero tienen su propio material doméstico. Eso significa que tienen una industria tecnológica muy saludable frente a un montón de pequeñas empresas que también la apoyan. Así que en términos de startups SaaS internacionales, hay algunos. Incluso tenemos algunos clientes aquí. Son empresas SaaS muy interesantes que utilizan ChartMogul y tienen un enfoque internacional. Yo diría que es bastante saludable. Quiero decir, un montón de aplicaciones que se liberan y nuevos servicios, como los servicios locales de scooter. Como Lime, yo uso mucho los scooters. Yo diría que Lime es uno de los menos buenos. Sé que en los EE.UU. tienen, en mi opinión, no estoy refutando Lime, pero tienen algunos locales que parecen costar menos y scooters de mejor calidad y esas cosas. Así que son bastante competitivos en esos conjuntos.

Nick:

Así que yo diría que éste es un país o una sociedad superalta tecnología. Si quieres coger el metro o un autobús, o una ruta, te va a decir al segundo cuándo va a llegar el autobús, si está lleno, si vas a poder conseguir un asiento en el autobús. Y en un año y medio, nunca he tenido un tren de metro tarde. Es perfectamente preciso. Todo es extremadamente diligente. Así que el uso de la tecnología en su propio país es realmente alto.

Nick:

Así que supongo que el nivel de la gente que debe tener conocimientos de ingeniería para apoyar todo esto debe ser más alto que en Europa, seguro. Sí, porque la tecnología se despliega por todas partes, mientras que en Inglaterra no sería así. No sé qué significa eso en términos de ecosistema de startups, pero en términos de su despliegue o de aprovechamiento de lo que la tecnología ofrece, están definitivamente, creo, por delante de la mayoría de los países occidentales. En términos de lanzamiento de nuevas empresas de Internet que son globales, yo diría que está definitivamente por detrás de Europa y los EE.UU., sin duda.

Jeroen:

Sí. Mirando más a los mercados domésticos.

Nick:

Sí. O asiático.

Jeroen:

Mercados asiáticos.

Nick:

Sí. Me gusta Neighbor y Kakao, tienen alcance fuera de sólo Corea, pero es Japón o Taiwán con líneas. Pero sí, no soy realmente experto porque mi atención se ha centrado más en ChartMogul y nuestros mercados. Sólo me mudé aquí hace un año y medio, y luego Corona sucedió. Así que los eventos de networking no han estado sucediendo realmente este año. Así que la última vez que fui a un evento de networking local fue a finales del año pasado.

Jeroen:

No te preocupes.

Jeroen:

Terminando poco a poco. ¿Cuál es el último buen libro que ha leído y por qué lo eligió exactamente?

Nick:

Este libro de Traction. Creo que es el que leí y lo estoy repasando. Lo leímos porque se incorporó alguien a la empresa que nos recomendó EOS y ese tipo de cosas. Por eso digo que es del que ya he hablado. Pero creo que es interesante leerlo. No es suspense emocionante. No es ficción. Así que es un poco de trabajo para ir a través de él, pero es bastante valioso. No soy un lector masivo. Sé que como CEO se supone que debes leer, lo que sea, 50 libros al año. No sé cuál es el número.

Jeroen:

50 es mucho.

Nick:

Cualquiera que sea la tontería en Business Insider o Forbes o lo que sea. Forbes suele ser como, "Este CEO se levanta a las 6:00 y hace esto, y luego lee un libro. Y luego da, da, da." Es como, yo en realidad no hago eso. No estoy leyendo toneladas y toneladas de libros, por desgracia.

Jeroen:

El de EOS sobre tracción. Vale, genial. ¿Hay algo que desearías haber sabido personalmente cuando empezaste con ChartMogul que realmente te ayudaría si lo haces de nuevo?

Nick:

Oh, tantas cosas. Sí, tantas cosas,

Jeroen:

Si eliges una cosa, sólo la primera que se te ocurra.

Nick:

Creo que confiar en tu instinto. Creo que cuando empecé, no sabía muy bien lo que hacía. Todavía no sé lo que estoy haciendo, tal vez. Pero cuando empiezas, hay mucho ruido. Y todo es bueno, pero no siempre es relevante para ti. Así que hay un montón de cosas en Twitter, en los blogs, SaaS. También hay grandes recursos como SaaS, pero también es su propia lente. Como Jason Lemon es impresionante, pero hay una lente allí alrededor de esta manera de hacer eso, o, "Usted necesita contratar a estas personas, o que necesita para aumentar esto. Necesitas hacer esto. Estas son las cosas que tienes que hacer". Y hay tanto en los blogs, diferentes blogs y cosas sucediendo en Twitter.

Nick:

Y es fácil pensar: "Debería hacer estas cosas, porque es lo que hacen todas las empresas de SaaS de éxito". Pero desarrollar tu propio sentido de lo que es correcto para tu negocio y lo que tiene sentido para tu negocio y ser ultra realista al respecto y confiar en tu propio instinto y decir: "Bueno, en realidad deberíamos contratar a ese ..." - ser bueno en la evaluación de a quién debes contratar. La parte de las personas es sin duda la más importante a la hora de dirigir una empresa. Y creo que hay que saber qué gente contratar y con quién quieres trabajar bien, y ese tipo de cosas. Creo que cuando empiezas, no tienes un buen sentido de tu propia voz interior o de tu propia confianza interior.

Nick:

Así que es fácil dejarse influir por voces externas, supongo. Mientras que después de hacer esto durante cinco, seis años, tenemos una buena idea de la cultura de la empresa, lo que queremos construir, qué tipo, qué tipo de personas serán capaces de ayudarnos a construir eso, qué tipo de personas van a llevarnos al siguiente nivel o contribuir y aportar valor y ser un buen ajuste para la empresa.

Nick:

Y también centrarse. Antes ha dicho que planea expandirse a otros mercados. Creo que uno de los mayores errores estratégicos que cometí fue pensar hace unos años que quizá el mercado de las suscripciones no era lo suficientemente grande y que también deberíamos dedicarnos al análisis del comercio electrónico, por la forma en que construimos la plataforma. Era lo suficientemente flexible. En realidad nunca la lanzamos, pero empezamos a trabajar en ella, y creo que nos dimos cuenta, en realidad, sabes qué, tenemos que poner toda nuestra energía en nuestro núcleo y centrarnos sólo en nuestro núcleo. Eso es lo que nos llevó allí, y eso es lo que nos va a llevar a la siguiente etapa también.

Nick:

Se trata de no distraerse con cosas brillantes y pensar que tenemos algo muy bueno en el espacio de las suscripciones y centrarnos en ello. Incluso dentro del propio SaaS B2B y centrándonos realmente en el SaaS B2B como núcleo, y simplemente mejorando la solución que funciona. Y cuando estás empezando, es como, está bien, pensar demasiado en cómo escalar en un negocio de cien millones de dólares? Pero es como, en primer lugar, tienes que llegar a $10 millones de negocio en primer lugar. Entonces, ¿cómo hacer eso? Bueno, creo que centrarse en su segmento de clientes es la mejor manera de llegar allí.

Jeroen:

Sí, eso tiene mucho sentido. Son puntos muy valiosos, diría yo.

Jeroen:

Gracias de nuevo, Nick, por estar en Founder Coffee.

Jeroen:

Ha sido estupendo contar contigo.

Nick:

Sí, muchas gracias por recibirme.


¿Te ha gustado? Lea las entrevistas de Founder Coffee con otros fundadores.

obtener Salesflare

Esperamos que le haya gustado este episodio. Si es así, ¡review us on iTunes!

👉 Puede seguir a @salesflare en Twitter, Facebook y LinkedIn.

if(window.strchfSettings === undefined) window.strchfSettings = {}; window.strchfSettings.stats = {url: “https://salesflare.storychief.io/interview-nick-franklin-chartmogul?id=1010564956&type=2”,title: “Nick Franklin of ChartMogul”,id: “b4bf56dd-9b24-4318-a472-b8522fe85e05”}; (function(d, s, id) { var js, sjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; if (d.getElementById(id)) {window.strchf.update(); return;} js = d.createElement(s); js.id = id; js.src = “https://d37oebn0w9ir6a.cloudfront.net/scripts/v0/strchf.js”; js.async = true; sjs.parentNode.insertBefore(js, sjs); }(document, ‘script’, ‘storychief-jssdk’))
Jeroen Corthout